你如何用日語表達方法你的希望和願望?用語言表達你揭開某事時的感受的最簡單的一個是使用日語表達“~たい”(tai)。讓我們學習使用“~たい”( tai)在飲食和學習等各種情況下表達自己!
1. 食べたい(tabetai)
“食べたい”(tabetai)是表達想吃東西的一種方式。
例文
私は今夜寿司が食べたい。
Watashi wa kon'ya sushi ga tabetai.
我今晚想吃壽司。
“食べたくない”(tabetakunai)是一種表示當你不喜歡的東西在你自己時你不想吃或不想吃的方式。這是一種簡單的傳播方式,所以經常在孩子告訴大人時使用。
例文
僕はにんじんを食べたくない。
Boku wa ninjin o tabetakunai.
我不願意吃。
例文
私は何も食べたくない。
watashi wa nani mo tabetakunai.
我什麼都不想吃。
如果你想問某人是否想吃什麼,就說“食べたい?”(tabetai?)。抬高詞尾,讓對方知道你在問。 “食べたい?”(tabetai?)是一種隨意的表達方式,用於家庭成員、戀人和其他親密的人。當你給年長的人或你的老闆使用它時,使用“食べたいですか?”(tabetaidesu ka?)或“お召し上がりになりますか?” (omeshiagari ni narimasu ka ?)有點禮貌。
例文
お昼ご飯は何を食べたい?
Ohiru gohan wa nani o tabetai?
你中午想吃什麼?
例文
刺身と天ぷらどっちが食べたいですか?
Sashimi to tenpura dochira wo tabetaidesu ka?
你想吃哪個,生魚片還是天婦羅?
例文
社長、何をお召し上がりになりますか?
Shachō, nani wo omeshiagari ni narimasu ka?
總統先生,您想吃什麼?
2. 飲みたい(nomitai)
“飲みたい”(nomitai)是日本人想喝東西時使用的表達方式。當你問某人是否想喝點東西時,你可以說,“飲みますか?”(nomi masu ka?)。如果不想喝酒,可以用“飲みたくない”(nomitakunai),以最直接的方式表達自己。在工作中表達對上司的尊重時,“お飲みになりますか?”(onomi ni narimasu ka ?)是禮貌用語。
例文
私は水が飲みたい。
Watashi wa mizu ga nomitai.
我要喝水。
例文
僕はコーヒーが苦手なので飲みたくない。
Boku wa kōhī ga nigate nanode nomitakunai.
我不擅長咖啡,所以我不想喝。
例文
部長、何かお飲みになりますか?
Buchō, nanika onomi ni narimasu ka?
老闆,要喝點什麼嗎?
3. 帰りたい(kaeritai)
“帰りたい”(kaeritai)的意思是希望或渴望從某個地方回家。不想回到某個地方的感覺是用“帰りたくない”(kaeritakunai)來表達的。
例文
仕事が終わったら早く帰りたい。
Shigoto ga owattara hayaku kaeritai.
我想下班後立即回家。
例文
家族に会いたいから国に帰りたい。
Kazoku ni aitaikara kuni ni kaeritai.
我想回到我的國家,因為我想見我的家人。
例文
遊園地で遊ぶのが楽しすぎて、家に帰りたくない。
Yūenchi de asobu no ga tanoshi sugite, ie ni kaeritakunai.
我不想回家,因為我太喜歡在遊樂園玩了。
[日本のことが気になる?一緒に日本語を学びませんか?]
4. 働きたい(hatarakitai)
“働きたい”(hatarakitai)表達對工作的希望或渴望。這個表達經常與描述一個地方的詞結合使用。這個表達經常用於工作面試和填寫申請表時。
例文
私はこの会社で働きたいです。
Watashi wa kono kaisha de hatarakitai desu.
我想在這家公司工作。
例文
私は日本で働きたいです。
Watashi wa Nihon de hatarakitai desu.
我想在日本工作。
例文
あなたは将来何歳まで働きたいですか?
Anata wa shōrai nan-sai made hatarakitai desu ka?
將來想工作到幾歲?
5. 住みたい(sumitai)
“住みたい”(sumitai)是當你想告訴某人你想住在哪裡時使用的表達方式。使用這個表達時,它經常與描述地方的詞一起使用,類似於使用“働きたい”(hatarakitai)的方式。如果你因為某種原因不想住在一個地方,你可以說“住みたくない”(sumitakunai)來表達你不願意住在那裡。
例文
私は東京に住みたいです。
Watashi wa Tōkyō ni sumitai desu.
我想住在東京。
例文
私はイギリスに住みたいです。
Watashi wa Igirisu ni sumitai desu.
我想住在英國。
例文
このアパートは雨漏りするから住みたくない。
Kono apāto wa amamori surukara sumitakunai.
我不想住在這間公寓裡,因為它漏水了。
6. 買いたい(kaitai)
“買いたい”(kaitai)這個詞表達了購買某物的願望或願望。
例文
僕は新しい靴を買いたい。
Boku wa atarashī kutsu wo kaitai.
我想買新鞋。
7. 行きたい(ikitai)
“行きたい”(ikitai)表達了去某個地方的願望或願望。它通常與描述地點或時間的詞結合使用。如果您不想去某個地方,請使用“行きたくない”(ikitakunai)。
例文
私は来年北海道に行きたい。
Watashi wa rainen Hokkaidō ni ikitai.
明年想去北海道。
例文
注射が怖いので病院に行きたくない。
Chūsha ga kowai node byōin ni ikitakunai.
我不想去醫院,因為我害怕打針。
8. 見たい(mitai)
“見たい”(mitai)這個詞是一種日語表達,用來表達當你想看某物時的感受。
例文
上野公園の桜を見たい。
Uenokōen no sakura wo mitai.
我想在上野公園看櫻花。
例文
日本で雪を見たい。
Nihon de yuki wo mitai.
我想在日本看雪。
在日語中,表達希望和願望的方式有很多種。 表達希望和願望的方式取決於主題是誰。 你為什麼不多學習日語,學會說各種表達方式呢?
如果您想馬上學習日語,為什麼不註冊成為修曼日本語學校 Plus 的免費會員。 您可以免費體驗經驗豐富的老師的實用日語課程。
類別
特色標籤
推薦文章
讓我們與KARUTA一起玩
你知道這個KARUTA的意思嗎?
為您推薦的文章
讓我們探索“日本”
您對日本感興趣嗎?
您想一起學習日語嗎?