1. 카테고리:단어 및 문법
  2. shaberu/ossharu/mōshiageru… 일본어로 말하는 방법

talk

shaberu/ossharu/mōshiageru… 일본어로 말하는 방법

2021/6/14

  • Facebook
  • Twitter
  • reddit
  • Copy link
    Copied

일본어의 "이야기"에는 어떤 유의 표현이 있을까요? 일본어로 친구와 가족과 같은 친밀한 관계의 사람에게 말하기”장면이나 상사에 대해 "이야기"장면에 따라 단어를 구사할 수 있어야합니다. 이야기 상대와 이야기 장소에 적합한 표현을 사용할 수있게합시다.

1. 言う(iu)

"言う (iu)"은 어떤 장면도 사용하기 쉬운 말하기”의 유의 표현입니다. "이야기"는 "긴의 정리 된 내용"을 말하고 싶을 때 자주 사용됩니다 만, “말”은 말하기”에 비해 약간 짧은 내용 "을 이야기하고 싶을 때 사용합니다. 또한 "이야기"는 "두 사람이 말을 나누는 것 이 많습니다 만,"말 "은"일방적으로 말을 전한다 "라는 의미가 강한 표현입니다.

예문

あなたは私に愛していると言った。

Anata wa watashi ni aishite iru to itta.

당신은 나에게 사랑한다고 말했다.

예문

彼女はよく独り言を言う。

Kanojo wa yoku hitorigoto wo iu.

그녀는 자주 혼잣말을 말한다.

2. しゃべる(shaberu)

"말하는 しゃべる(shaberu) “는”話す (hanasu)"를 캐주얼하게 말할 때의 표현입니다. 친구와 가족, 매우 친한 관계의 사람과의 일상 대화에서 사용하고 있습니다. "話す (hanasu)"과 비교하면 말할 시간이나 양이 많은 장면에서 사용하는 것도 특징입니다. 캐주얼 표현을 위해 직장에서 진지한 이야기를 할 때나 상사를 향해 사용할 수는 많지 않습니다.

예문

今日、私は母と電話で3時間しゃべった。

Kyō, watashi wa haha to denwa de 3-jikan shabetta.

오늘은 어머니와 전화로 3 시간 말하고 있었다.

예문

彼女はずっとしゃべっている。

Kanojo wa zutto shabette iru.

그녀는 계속 말하고있다.

예문

あの人はまだしゃべっている。

Ano hito wa mada shabette iru.

그 사람은 아직 말하고있다.

"말하는 しゃべる(shaberu) “은”불필요한 일을 이야기”나 “이야기가 너무 길어 상대에게 피해를 준다 는 부정적인 의미를 나타낼 수도 있습니다. 사용에주의합시다.

3. おっしゃる(ossharu)

"おっしゃる (ossharu)”은 일본어의 말”의 존댓말입니다. 존댓말은 연상의 사람이나 상사에 쓰는 표현을하여 사용하는 것으로 상대에게 경의를 나타낼 수 있습니다. 학교의 선생님이나 선배, 회사의 상사 나 사장처럼 연령이나 지위가 위에있는 상대에게는 "おっしゃる (ossharu) “를 사용하도록합시다.

예문

社長がおっしゃることは素晴らしいと思います。

Shachō ga ossharu koto wa subarashī to omoimasu.

사장이 말씀하시는 것이 좋을 것입니다.

예문

先生がおっしゃることはいつも正しい。

Sensei ga ossharu koto wa itsumo tadashī.

선생님이 말씀하시는 것은 언제나 옳다.

예문

お客様のおっしゃる通りでございます。大変申し訳ございません。

Okyakusama no ossharu tori de gozaimasu. Taihen mōshiwakegozaimasen.

고객의 말씀대로입니다. 죄송합니다.

예문

部長のおっしゃる通りです。

Buchō no ossharu tori desu.

부장의 말씀대로입니다.

"おっしゃる (ossharu)"는 "おっしゃる通り (ossharu tōri) “라는 형태로도 자주 사용됩니다. 특히 비즈니스 현장에서 고객과의 대화 및 클레임 대응으로 사용되고있는 표현의 하나입니다. 이쪽도 기억하면 표현의 폭이 넓어 것입니다.

[日本のことが気になる?一緒に日本語を学びませんか?]

4. 発言する(hatsugen suru)

"発言する (hatsugen suru)"은 많은 사람 앞에서 의견과 생각, 정책을 말하는 장면에서 사용되는 경우가 많다 표현입니다. 학교에서는 토론회 때 비즈니스 미팅 때 정치 국회 때 사용되고 있습니다. 전하고 싶은 것을 말하기보다 "호소"의미가 강한 것도 특징입니다.

예문

私は今日の会議で最初に発言した。

Watashi wa kyō no kaigi de saisho ni hatsugen shita.

오늘 회의에서 처음으로 발언했다.

예문

知事が議会で発言した。

Chiji ga gikai de hatsugen shita.

지사가 의회에서 발언했다.

5. 申し上げる(mōshiageru)

"申し上げる (mōshiageru) “는”말 의 겸양어입니다. 겸양어는 자신을 겸손하게 표현하여 상대를 세워 경의를 나타내는 경어의 하나입니다. "申し上げる (mōshiageru) “같은 겸양어를 사용할 때 자신을 주어로하는 것이 특징입니다. 비즈니스 대화 및 메일, 편지 등 다양한 장면에서 사용되는 표현입니다.

다양한 표현이 겸양어으로 의역 할 수 있습니다. 예를 들어 "ありがとうございます (arigatōgozaimasu)"을 "感謝申し上げます (kansha mōshiagemasu) “라고 표현함으로써 상대에게 정중 한 인상을 줄 수 있습니다. "ごめんなさい (gomen”nasai)"을 "お詫び申し上げます (owabi mōshiagemasu)"라고 말하는 것이 상대방에게 진심으로 사과하고 있음을 알 수 있습니다.

예문

私の意見を申し上げます。

Watashi no iken wo mōshiagemasu.

제 생각을 말씀드립니다.

예문

皆様にご心配をおかけしましたことを心からお詫び申し上げます。

Minasama ni go shinpai wo okake shimashita koto wo kokorokara owabi mōshiagemasu.

여러분에게 걱정을 끼친 것을 진심으로 사과드립니다.

예문

皆様のご支援心より感謝申し上げます。

Minasama no go shien kokoroyori kansha mōshiagemasu.

여러분의 지원 진심으로 감사드립니다.

"申し上げます (mōshiageru)"과 비슷한 표현으로 "申す (mōsu)”가있어, 이것도 비즈니스의 장면에서 많이합니다. 특히 처음 만나는 상대에게 자신의 이름을 자칭하는 장면에서 사용되는 것이 많을 것입니다.

예문

はじめまして。A社の山田と申します。

Hajimemashite. A-sha no Yamada to mōshimasu.

처음 뵙겠습니다. A 사의 야마다라고합니다.

6. 語る(kataru)

"語る (kataru)"는 특별한 생각과 과거의 사건을 순서대로 말하는 장면에서 사용되는 경우가 많다 말입니다. 일상 회화에서는 추억과 매력적인 사건을 말하는 장면에서 사용되는 것이 많을 것입니다. 또한 정치인과 운동 선수가 텔레비전의 취재 나 인터뷰 등으로 강한 마음과 감동했다고 말할 때 사용되고 있습니다.

예문

祖母は子どもの頃の懐かしい思い出を語った。

Sobo wa kodomo no koro no natsukashī omoide wo katatta.

할머니는 어린 시절의 추억을 말했다.

예문

彼は日本料理の魅力を熱く語った。

Kare wa nihonryōri no miryoku wo atsuku katatta.

그는 일본 요리의 매력을 뜨겁게 말했다.

예문

彼女はオリンピックの代表選手に選ばれた。喜びをインタビューで語った。

Kanojo wa orinpikku no daihyō senshu ni erabareta. Yorokobi wo intabyū de katatta.

그녀는 올림픽 대표 선수에 선정됐다. 기쁨을 인터뷰에서 말했다.

일본어로는 말하기”의 유의 표현이 많이 있네요. 실은 말하기”처럼 많은 의역있는 단어는 그 밖에도 많이 있습니다. 일본어를 더 공부하고 일본어의 다양한 표현을 할 수있게되어 보지 않겠습니까?

실용적인 일본어를 경험 선생님의 온라인 수업을 무료로 체험 할 수있는 휴먼 아카데미 일본어 학습 Plus이라면 무료 회원 등록으로 일본어 공부가 곧 시작됩니다!

이 사이트는 기계 번역으로 번역되었습니다. 따라서 내용이 항상 정확한 것은 아닙니다. 번역 후의 내용은 일본어 원본 페이지와 다를 수 있습니다.

KARUTA
에서 놀자!

당신이 KARUTA의 의미를 알고 있습니까?

'일본'을 탐구하자

일본에 관심이 있습니까?

함께 일본어를 배우지 않습니까?

휴먼 아카데미 일본어를 배우자

국내 최대 규모의 학교

치밀한 수업이 인기

온라인 스쿨

  • 전세계 클래스 메이트들과 함께 학습할수 있다
  • 당신의 "이것이 배우고 싶다"에 부응 풍부한 코스
  • 무료로 체험 레슨 수강이 가능

도쿄 · 오사카

  • 당신에게 딱 맞는 커리큘럼을 작성
  • 교실에서 친구들과 함께 일본어를 배울 수
  • 일본어를 연습 할 수있는 기회가 많이

휴먼 아카데미 일본어 학교에서

높은 수준의 일본어를 목표로합시다!

국내 최대 규모의 학교

JLPT N1 인증 학생을 많이 배출!

온라인 스쿨

  • 전세계 클래스 메이트들과 함께 학습할수 있다
  • 당신의 "이것이 배우고 싶다"에 부응 풍부한 코스
  • 무료로 체험 레슨 수강이 가능

도쿄 · 오사카

  • 일본어 학습 목표 달성을 지원하십시오!
  • 일본어 공부를위한 완벽한 학습 환경!
  • 교실에서 친구들과 함께 일본어를 배울 수

일본에 관심이 있습니까?

함께 일본어를 배우지 않습니까?

휴먼 아카데미 일본어를 배우자

국내 최대 규모의 학교

치밀한 수업이 인기

온라인 스쿨

  • 전세계 클래스 메이트들과 함께 학습할수 있다
  • 당신의 "이것이 배우고 싶다"에 부응 풍부한 코스
  • 무료로 체험 레슨 수강이 가능

도쿄 · 오사카

  • 당신에게 딱 맞는 커리큘럼을 작성
  • 교실에서 친구들과 함께 일본어를 배울 수
  • 일본어를 연습 할 수있는 기회가 많이

휴먼 아카데미 일본어 학교에서

높은 수준의 일본어를 목표로합시다!

국내 최대 규모의 학교

JLPT N1 인증 학생을 많이 배출!

온라인 스쿨

  • 전세계 클래스 메이트들과 함께 학습할수 있다
  • 당신의 "이것이 배우고 싶다"에 부응 풍부한 코스
  • 무료로 체험 레슨 수강이 가능

도쿄 · 오사카

  • 일본어 학습 목표 달성을 지원하십시오!
  • 일본어 공부를위한 완벽한 학습 환경!
  • 교실에서 친구들과 함께 일본어를 배울 수