event
oshōgatsu / seijin'nohi / barentaindē / obon yasumi… Giới thiệu về "các ngày lễ và sự kiện" ở Nhật Bản
9/7/2021
Có những loại ngày lễ và sự kiện nào ở Nhật Bản? Có sự khác biệt nào giữa Nhật Bản và các nước khác không? Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giới thiệu một số ngày lễ và sự kiện nổi tiếng nhất của Nhật Bản.
1. お 正月 (oshōgatsu)
“お 正月” (oshōgatsu) là sự kiện mời các vị thần gọi là “歳 神 様” (toshigamisama) vào nhà vào ngày 1 tháng 1 đầu năm. Vì đây là một sự kiện quan trọng để chào đón các vị thần, mọi người trang trí lối vào nhà của họ bằng “門 松” (kadomatsu), “し め 飾 り” (shimekazari) và “鏡 餅” (kagamimochi). Ở Nhật Bản, năm mới thường được dành cho gia đình và mọi người ăn một món ăn đặc biệt gọi là “お せ ち” (osechi). “お せ ち” (osechi) là một hộp chứa đầy các loại thực phẩm truyền thống như “伊達 巻” (datemaki) và “黒 豆” (kuromame).
2. 成人 の 日 (seijin'nohi)
“成人 の 日” (seijin'nohi) là một ngày lễ vào thứ Hai của tuần thứ hai của tháng Giêng, kỷ niệm việc trở thành người lớn. Ở hầu hết các vùng của Nhật Bản, lễ kỷ niệm được gọi là “成人 式” (seijin-shiki) được tổ chức vào ngày này. Lễ đón tuổi dành cho những người tròn 20 tuổi trong khoảng thời gian từ ngày 2 tháng 4 năm trước đến ngày 1 tháng 4 cùng năm. Phụ nữ tham gia nghi lễ đón tuổi bằng cách mặc một bộ kimono lộng lẫy được gọi là “振 袖” (furisode).
3. 節 分 (setsubun)
“節 分” (setsubun) dùng để chỉ các mốc thời gian theo mùa của mùa xuân, mùa hạ, mùa thu và mùa đông, xảy ra bốn lần một năm. Ngày nay, nó đặc biệt đề cập đến thời điểm chuyển mùa từ mùa đông sang mùa xuân vào đầu tháng Hai.
Ngày xưa, người ta tin rằng những linh hồn ma quỷ sẽ vào nhà vào thời điểm chuyển mùa. Vì vậy, vào ngày “節 分” (setsubun) vào mùa xuân, chúng tôi xua đuổi ma quỷ, biểu tượng của linh hồn ma quỷ, bằng thức ăn và mùi. Ví dụ, người ta ném đậu từ cửa trước ra bên ngoài, hoặc trang trí cửa trước với đầu cá mòi tươi và lá nhựa ruồi nhọn để xua đuổi tà ma. Vào ngày “節 分” (setsubun), ngoài việc ném đậu, người ta còn ăn những cuộn sushi dày gọi là “恵 方 巻” (ehōmaki) để cầu chúc may mắn cho gia đình.
4. バ レ ン タ イ ン デ ー (barentaindē)
“バ レ ン タ イ ン デ ー” (barentaindē) nổi tiếng là “ngày tình nhân” ở nhiều nơi trên thế giới, nhưng ở Nhật Bản, nó có một nét văn hóa độc đáo riêng. Ví dụ, quà Valentine là sô cô la và phụ nữ tặng quà cho nam giới. Khi Ngày lễ tình nhân đến gần, phụ nữ mua sôcôla tại các cửa hàng bách hóa và cửa hàng kẹo, và tự làm đồ ăn nhẹ bằng sôcôla ở nhà. Sô cô la trong ngày lễ tình nhân được đặt nhiều tên khác nhau vì người hoặc lý do để tặng nó.
Ví dụ: sôcôla được tặng cho người đàn ông mà bạn thích để thổ lộ tình yêu của mình với anh ấy được gọi là “本命 チ ョ コ” (honmei choko), sôcôla được tặng chính thức cho người đàn ông mà bạn không yêu được gọi là “義理 チ ョ コ” (giri choko ), và sôcôla tặng cho một người bạn được gọi là “友 チ ョ コ” (tomo choko). Một số người quyết định giá của sô cô la hoặc do người đó khó làm ra nó hoặc lý do để tặng nó, vì vậy chúng tôi thấy có nhiều loại sô cô la trong các cửa hàng vào thời điểm này trong năm.
5. ホ ワ イ ト デ ー (howaitodē)
“ホ ワ イ ト デ ー” (howaitodē) là ngày những người đàn ông nhận được sôcôla từ phụ nữ trong ngày lễ tình nhân để cảm ơn phụ nữ. “ホ ワ イ ト デ ー” (howaitodē) được tổ chức vào ngày 14 tháng 3 hàng năm, một tháng sau Ngày lễ tình nhân. Sự kiện này là duy nhất của Nhật Bản và được cho là dựa trên quan niệm của người Nhật “khi ai đó tặng bạn một món quà, bạn nên trả lại và thể hiện lòng biết ơn của mình”. Nhân tiện, trên “ホ ワ イ ト デ ー” (howaitodē), chúng tôi không nhất thiết phải tặng sôcôla cho phụ nữ, vì vậy đôi khi chúng tôi tặng đồ ngọt như kẹo và bánh quy, hoặc mang họ đi ăn tối.
6. ひ な 祭 り (hinamatsuri)
“ひ な 祭 り” (hinamatsuri) là ngày kỷ niệm sự trưởng thành của các bé gái vào ngày 3 tháng 3 hàng năm. Các bé gái trang trí “ひ な 人形” (hinaningyō), được cho là sẽ bảo vệ chúng khỏi thảm họa và ăn đồ ngọt có tên “ひ な あ ら れ” (hina’arare), có ba hoặc bốn màu khác nhau, để mong muốn các bé gái phát triển khỏe mạnh.
[日本のことが気になる?一緒に日本語を学びませんか?]
7. こ ど も の 日 (kodomonohi)
“こ ど も の 日” (kodomonohi) là ngày kỷ niệm sự trưởng thành của trẻ em vào ngày 5 tháng 5. Theo phong tục, người ta thường trang trí dàn cá chép gọi là “こ い の ぼ り” (kodomonohi) với hình dáng một con cá chép để cầu mong trẻ em tiếp tục phát triển khỏe mạnh.
8. 七夕 (tanabata)
“七夕” (tanabata) là một sự kiện được tổ chức vào ngày 7 tháng 7. Hàng năm vào ngày 7 tháng 7, Orihime, con gái của Chúa và Hikoboshi được đoàn tụ mỗi năm một lần tại “天 の 川” (amano gawa), dòng chảy lên trời. Những ngôi sao xuất hiện trên bầu trời đêm trông giống như những dòng sông, vì vậy chúng tôi gọi phong cảnh là “天 の 川” (amano gawa). Khi ngày “七夕” (tanabata) đến gần, mọi người viết điều ước của họ trên các dải giấy và treo chúng trên tre. Sau đó, có một truyền thuyết rằng điều ước được viết trên một dải giấy sẽ trở thành sự thật.
9. お 盆 (obon)
“お 盆” (obon) được cho là khoảng thời gian mà tổ tiên đã khuất có thể trở lại thế giới này mỗi năm một lần. Nó phụ thuộc vào khu vực, nhưng phổ biến là có “お 盆” (obon) trong 4 ngày từ 13 đến 16 tháng 8. Vào ngày 13 tháng 8, một ngọn lửa gọi là “迎 え 火” (mukaebi) được thực hiện để chào đón tổ tiên, và vào ngày 14, trái cây và đồ ngọt được dâng lên tổ tiên. Sau đó, vào tối ngày 16, họ đốt một ngọn lửa gọi là “送 り 火” (okuribi) để tiễn đưa tổ tiên.
10. 七五 三 (shichigosan)
“七五 三” (shichigosan) là một ngày vào ngày 15 tháng 11 để kỷ niệm sự trưởng thành của trẻ em ở độ tuổi 3, 5 và 7. Giới tính được quyết định theo độ tuổi: chúng tôi kỷ niệm 3 tuổi cho cả bé trai và bé gái, 5 tuổi chỉ dành cho trẻ em trai và 7 tuổi chỉ dành cho trẻ em gái. Các cô gái mặc “kimono” và các nam sinh mặc “haori hakama” đến đền thờ.
11. ク リ ス マ ス (kurisumasu)
“ク リ ス マ ス” (kurisumasu) là ngày 25 tháng 12, ngày mà mọi người kỷ niệm sinh nhật của Chúa Kitô. Giáng sinh ở Nhật Bản ít mang ý nghĩa tôn giáo, và mọi người thường nghĩ đó là một sự kiện vui vẻ để tặng quà và ăn uống vui vẻ. Giáng sinh Nhật Bản dành để ăn bánh và tiệc tùng cùng gia đình, bạn bè và người yêu. Các em nhỏ dành thời gian mong được ông già Noel tặng quà.
12. 大 晦 日 (ōmisoka)
“大 晦 日” (ōmisoka) là ngày cuối cùng của tháng 12, được coi là ngày quan trọng nhất trong năm. Vào ngày cuối năm, mọi người dọn dẹp nhà cửa và ăn món mì soba gọi là “年 越 し そ ば” (toshikoshi soba). Vào đêm giao thừa, chuông chùa được rung 108 lần để loại bỏ mỗi trong số 108 ham muốn trần thế, được gọi là “除 夜 の 鐘” (joyanokane).
Trong khi các sự kiện và ngày lễ của Nhật Bản kết hợp các nền văn hóa nước ngoài, cũng có những sự kiện chỉ có ở Nhật Bản. Ví dụ: bạn có thể dự đoán loại ngày lễ “海 の 日” (uminohi) và “山 の 日” (yamanohi) là ngày lễ nào không?
Nếu bạn quan tâm đến ngôn ngữ Nhật Bản, tại sao bạn không đăng ký thành viên miễn phí của Trường Nhật ngữ Human Academy Plus. Bạn có thể trải nghiệm miễn phí các bài học tiếng Nhật thực tế của các giáo viên giàu kinh nghiệm.
THỂ LOẠI
CÁC THẺ NỔI BẬT
CÁC BÀI BÁO ĐƯỢC ĐỀ XUẤT
-
報ĐIỀU KHOẢN KINH DOANH
Horenso, một trong những cách cư xử cơ bản khi làm việc tại Nhật Bản là gì?
30/10/2020
-
伝TỪ VÀ NGỮ PHÁP
Dễ tiếng Nhật là gì?
30/10/2020
-
礼LỊCH SỰ
Phong tục và nguồn gốc chào hỏi của người Nhật. Những lời chào từ các quốc gia khác là gì?
30/10/2020
-
戯PHIM HOẠT HÌNH VÀ TRÒ CHƠI
Nguồn gốc của hoạt hình và phim hoạt hình? Giới thiệu tranh biếm họa chim và thú
30/10/2020
-
戦CÁC MÔN THỂ THAO
Lịch sử của sumo quay trở lại thế giới thần thoại! ?? Chuyển từ thần thoại sang thời hiện đại
30/10/2020
HÃY CHƠI
KARUTA!
Bạn có biết ý nghĩa của điều này…
KẾ TIẾP…
KHÁM PHÁ THÊM
-
VĂN HÓA
MÓN ĂN
-
VĂN HÓA
CÁC MÔN THỂ THAO
-
VĂN HÓA
NHẠC VÀ PHIM
-
VĂN HÓA
PHIM HOẠT HÌNH VÀ TRÒ CHƠI
-
VĂN HÓA
VĂN CHƯƠNG
-
VĂN HÓA
VĂN HÓA TRUYỀN THỐNG
-
VĂN HÓA
DU LỊCH
-
VĂN HÓA
SỞ THÍCH VÀ CHƠI
-
VĂN HÓA
TẬP QUÁN
-
VĂN HÓA
MÙA & SỰ KIỆN
-
HỌC
TỪ VÀ NGỮ PHÁP
-
HỌC
KỲ THI & BẰNG CẤP
-
HỌC
BIỂU HIỆN BÌNH THƯỜNG
-
CÔNG VIỆC
LỊCH SỰ
-
CÔNG VIỆC
HỆ THỐNG
-
CÔNG VIỆC
ĐIỀU KHOẢN KINH DOANH
QUAN TÂM ĐẾN NHẬT BẢN?
TẠI SAO BẠN KHÔNG HỌC TIẾNG NHẬT VỚI CHÚNG TÔI?
BẮT ĐẦU HỌC TIẾNG NHẬT VỚI HỌC VIỆN NHÂN LỰC
MỘT TRONG NHỮNG TRƯỜNG LỚN NHẤT Ở NHẬT BẢN
CÁC BÀI HỌC TINH CHỈNH ĐƯỢC PHỔ BIẾN
HỌC TRỰC TUYẾN
- Có thể tham gia một buổi học thử miễn phí
- Các khóa học đa dạng cho mọi nhu cầu
- Có thể tham gia một buổi học thử miễn phí
TRƯỜNG TOKYO, OSAKA
- Cung cấp chương trình giảng dạy tốt nhất cho bạn
- Kết bạn mới học tiếng Nhật
- Nhiều cơ hội để thực hành tiếng Nhật
HÃY HƯỚNG TỚI MỘT TRÌNH ĐỘ TIẾNG NHẬT CAO HƠN
TẠI TRƯỜNG NHẬT NGỮ HUMAN ACADEMY!
MỘT TRONG NHỮNG TRƯỜNG NHẬT NGỮ NỔI TIẾNG NHẤT!
TẠO RA NHIỀU HỌC SINH ĐƯỢC CHỨNG NHẬN JLPT N1!
HỌC TRỰC TUYẾN
- Có thể học cùng với các bạn trên khắp thế giới
- Các khóa học đa dạng cho mọi nhu cầu
- Có thể tham gia một buổi học thử miễn phí
TRƯỜNG TOKYO, OSAKA
- Hỗ trợ bạn đạt được mục tiêu học tiếng Nhật của mình!
- Môi trường học tập hoàn hảo để học tiếng Nhật!
- Kết bạn mới học tiếng Nhật