為家人和朋友挑選紀念品是旅行的樂趣之一。尤其是在國外旅行時,您可以找到在自己的國家找不到的不尋常的紀念品和文化差異。所以,在這篇文章中,我們想介紹一些在日本銷售的紀念品。
-
日本的標準紀念品
- 饅頭 (manjū)
“饅頭”(manjū)是一種將豆瓣醬包裹在以麵粉為主的麵團中製成的甜點,長期以來一直深受日本人的喜愛。 “饅頭”(manjū)是旅遊景點最受歡迎的紀念品之一。
“饅頭”有很多種,但“溫泉饅頭”作為泡溫泉的伴手禮很有名。 “溫泉饅頭”(onsen manjū)是用溫泉水做麵團包裹豆醬,用溫泉的蒸汽蒸麵團。 “溫泉饅頭”據說已有100多年的歷史,歷史悠久。
在日本,有“城崎溫泉”(城崎溫泉)和“道後溫泉”(道後溫泉)等著名的溫泉勝地。各地的糕點師都沿用傳統方法製作“溫泉饅頭”。因此,“溫泉饅頭”的味道、質地和外觀因溫泉而異。如果去日本的溫泉度假區,請買來享用“溫泉饅頭”。
- 甜點僅限特定地區
在日本,有時會用糖果再現地方特產的味道,並只在該地區銷售。例如,在日本南部以芒果產地而聞名的沖繩縣,有時會出售芒果味巧克力。在位於日本北部以生產玉米而聞名的北海道,出售玉米味巧克力。以產蘋果而聞名的信州地區也有售賣蘋果口味的巧克力。
在限定地區銷售的點心只能在該地區購買,因此也是深受日本人喜愛的紀念品。
2. 日本文化的紀念品
- 扇子 (sensu)
“扇子”(sensu)是一種可以折疊起來隨身攜帶的扇子。在炎熱潮濕的日本夏天,你會看到人們使用“扇子”(sensu)。扇子之所以被推薦為日本的紀念品,是因為上面有日本的圖案和圖片。例如,在“扇子”(sensu)上,可以看到典型的日本花卉“桜”(櫻花)的花瓣翩翩起舞,或“市松模様”(Ichimatsu moyō),一種格子圖案,寓意為“繁榮。”
“扇子”(sensu)也被用於婚禮等喜慶的儀式。為此,有裝飾生動的扇子。我們希望您會喜歡選擇“扇子”(sensu)。
- 手ぬぐい (tenugui)
“手ぬぐい”(tenugui)是一種由棉製成的手巾,在日本已經流行了很長時間。 “手ぬぐい”(tenugui)通常用日本獨有的圖案編織。因此,建議您作為可以感受日本文化的紀念品。 “手ぬぐい”(tenugui)是一種長而薄的布,除了擦手之外,還可以用於各種用途,具體取決於您的計劃。
例如,如果您將其用作用餐的桌布,您的用餐會變得更加愉快。您還可以用您最喜歡的圖案“手ぬぐい”(手ぬぐい)裝飾房間的牆壁,營造出日式氛圍。請訪問許多商店,找到帶有您喜歡的圖案的“手ぬぐい”(tenugui)。
[日本のことが気になる?一緒に日本語を学びませんか?]
3.紀念品怎麼買?
在旅遊區購買紀念品時,建議在前往目的地途中的大型車站或旅遊區購物區的商店購買。每個地區都有不同的紀念品可以提供,所以請嘗試在不同地方的商店停留。在本文中,我們將介紹一些您在購買紀念品時應牢記的有用例句。
例句
オススメのお土産を教えてください。
Osusume no odosan wo oshietekudasai.
請告訴我推薦的紀念品。
例句
これは何円ですか?
Kore wa nan-en desu ka?
這個多少錢?
當您購買食物作為紀念品時,您想購買自己喜歡或不過敏的東西,不是嗎?讓我們正確地告訴工作人員並選擇一個讓您滿意的紀念品。
例句
餡子は入っていますか?私は餡子が苦手なので知りたいです。
An-ko wa haitte imasu ka? Watashi wa an-ko ga nigatena node shiritai desu.
這個里面有紅豆沙嗎?我不喜歡紅豆沙,所以我想知道。
日本的紀念品和你們國家的紀念品有什麼區別嗎?當您前往日本或在日本購物時,請參閱此信息。順便說一句,如果你在日本旅行,想問路,你知道用日語怎麼說嗎?如果你學一點日語,你可能會更享受日本。
如果您對日語感興趣,為什麼不註冊成為修曼日本語學校 Plus 的免費會員。您可以免費體驗經驗豐富的老師的實用日語課程。
類別
特色標籤
推薦文章
讓我們與KARUTA一起玩
你知道這個KARUTA的意思嗎?
為您推薦的文章
讓我們探索“日本”
您對日本感興趣嗎?
您想一起學習日語嗎?